ЖИВЫЕ МЕТАФОРЫ: «ПИАНО» на болдинской сцене.

Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)
Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)

Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)

Мальчик с лицом и повадками оленёнка вынимает из своей груди невидимое, но зримо пульсирующее под рукой, под пальцами сердце, и кладёт его в шляпу… когда он собирает в шляпу сердца других, и ты, не раздумывая, отдаешь своё сердце, ты уже понимаешь, нет, не понимаешь – чувствуешь, что невозможно не отдать сердце, что оно просится, вырывается – из грудной клетки, и, выпущенное, вместе с другими, сейчас взовьётся ввысь! И вон, вон оно, уже взлетело, разве не видишь?! И ты улыбаешься, но почему слезы сжимают горло? – перед тобой смешные, весёлые и яркие прообразы человеческой души – от улитки, гусеницы и бабочки - до старика и старухи… Перед тобой – дети, и не сказано, да и не будет сказано ни слова о счастье и любви, а тебя переполняет любовь и счастье… Если так, - значит, ты на спектакле Театра «Пиано».

Старичок со своим Кораблём и Старушка со своим рукодельем медленно выходят и усаживаются рядом. Старушка углубляется в вышиванье. Старик встаёт – неслышный зов Корабля уводит его, он следует за Кораблём, но нельзя не заметить – его капитанский китель привязан к Старушке, и привязанность, веревочка привязанности, - прочна, ощутима, неразрывна. Верёвочка не пускает – она в руках у подруги жизни. Старушка возвращает милого немощного путешественника на место, – рядом с собой, отнимает у него трубку, сдувает с него пылинки, вручает-поручает ему свою работу, своё вышиванье. Он покоряется – ему самому нужна эта привязанность, эта взаимная забота и поддержка, - но снова встаёт и идёт на зов дальнего, дальнего плавания… И уходит всё же, уходит, набросив с нежностью на вздремнувшую Старушку свой китель… И вот уже Мальчик-Зима в белой маске заметает его следы струящимся белым полотном-ветром… снегом? Смертью? Вечностью? Мудростью? Грустью? – здесь невозможны и не нужны слова, - нет ни одного человека на земле, кто не понимал бы этих безмолвных рассказов, маленьких поэм, живых метафор.

Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)
Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)

Театр "Пиано" на международном фестивале "Живое слово" (Б.Болдино, 2011)

Они, дети «Пиано» каждый раз, выходя, выбегая на сцену, - так же, как здесь, в Болдино, -собирают сердца и выпускают на волю. Они сами, их тела и руки, все их движения, все траектории их жестов – живые метафоры. Что такое метафора в языке? Скрытое сравнение, уподобление, особый перенос и мерцание смыслов - ну, например: висеть на волоске, бежать рысью, розовые мечты, змеи сердечной угрызенья (пушкинское, у Пушкина метафор много-много!) Метафора – быстрый бег мысли, на скорости света перелетающий через «как будто», «словно», «как если бы», « подобно тому, как»… Метафоре не нужны эти «подводки» - отметаются путы лишних слов, особенно тех, что не имеют цвета, вкуса и запаха. Метафоры опираются на предметное, видимое, знакомое, понятное, тактильно ощутимое – «ледяной» или «бархатный взгляд», «огонь желанья», «железная воля». Они способны обозначить, показать, сделать видимыми движения души. Снять с внутреннего мира человека, с его души шапку-невидимку.

Все - дети и взрослые - мгновенно включаются в эту игру смыслов. Вот уже детдомовские дети на одной сцене с актёрами – в совместной игре, в общем хороводе, в сиянии и мерцании летучих смыслов… Здесь нет чужих, отстающих, слабых, - откуда бы им взяться, если главное – полёт воображения, а дети «Пиано» - настоящие виртуозы метафорического движения, игры в метафоры – коллективной, общей игры?

Справка. Театр «Пиано» - театр, где играют глухие дети. Они играют, обучаются и достигают настоящих высот в искусстве пантомимы, клоунады, лирико-драматической пластической импровизации. Театр был создан 25 лет назад при нижегородской школе-интернате для глухих детей Владимиром и Мариной Чикишевыми. За свою историю Театр "Пиано" стал участником более 40 международных театральных фестивалей и акций в 13 странах мира, - в России, Германии, США, Люксембурге, Финляндии, Швейцарии, Англии, Бельгии, Чехии, Дании, Турции, Австрии. В 2010 г. театр «Пиано» стал победителем международного конкурса социально-культурных проектов «Инициативы 2010» как лучший социально-культурный инновационный проект года в сфере образования.

Стремительное постижение и дарение мира совершают каждую секунду на сцене маленькие актёры. Язык зримых метафор стал для них естественным, родным и главным, - у них скоростное видение, но… здесь следует сделать паузу: они – не слышат.

Да, эти дети лишены слуха, и постигают мир в тишине, поэтому и называются - «Пиано».

«Не может быть! Невозможно поверить, что они не слышат музыку в спектакле, - они едины с ней!» - можно услышать после каждого выступления. Да, не слышат музыку, это правда. Они её чувствуют. У них свои неограниченные возможности. Как и у всех, абсолютно у всех детей.

Что такое театральность? Сущность театра, его стихия, природа определяется формулой «театр минус текст». Пример – спектакли «Пиано». Но - ничто не мешает сказать, по-своему молвить, по-своему произнести новое слово в искусстве. «Пиано» сегодня - «визитка» Нижнего Новгорода на мировой карте добрых инноваций, - новое, живое слово.

Марина Кулакова.

Большое Болдино.

Сентябрь 2011.

Поделиться: